편집 기준

ISOM이 연구 분석을 선택하고 준비하고 수정하는 방식

이 페이지는 ISOM이 공개 콘텐츠를 게시할 때 따르는 편집 기준을 설명합니다. 무엇을 공개하려는지, 어떤 경우 보류하는지, 독자가 페이지 준비 방식을 어떻게 평가할 수 있는지를 밝히기 위한 문서입니다.

최종 업데이트: 2026-04-07 기본 공개판: 영문 번역 정책: 초안 우선, 준비가 되었을 때만 공개 소스 원칙: 공식 DOI, 출판사, 학회 소스를 우선 업데이트 원칙: 소스 품질이나 권리 문제가 있으면 정정이나 삭제가 가능

공개 범위와 문서 유형

ISOM은 여러 형태의 공개 페이지를 운영하지만, 내부 워크플로우 산출물이 모두 공개용으로 적합한 것은 아닙니다.

  • 논문 분석: 연구 논문의 방법, 근거, 한계를 요약하는 페이지입니다.
  • 에디토리얼 노트: 사이트 운영, 게시 결정, 프로세스 변경을 설명하는 페이지입니다.
  • 학회 추적: 독자를 위해 마감과 연구 학회를 정리하는 페이지입니다.

소스와 검증 기준

ISOM은 공개 페이지를 게시하기 전에 공식성과 출처 확인 가능성이 있는 소스를 우선합니다. 소스 패킷이 약할수록 해당 페이지를 공개 상태로 유지할 가능성은 낮아집니다.

  • 우선 소스: DOI 기록, 출판사 페이지, 학회 페이지, 접근 가능한 전문.
  • 메타데이터 점검: 제목, 학회/저널, 게시 시점, 소스 링크를 공개 전 점검해야 합니다.
  • 근거 부족: 소스 접근이 불완전하거나 신뢰하기 어렵다면 페이지를 보류, 수정, 또는 제거할 수 있습니다.

초안 작성 공시

ISOM은 소스 정리와 초안 설명 작성을 돕기 위해 AI 도구를 사용합니다. 자동화는 준비 속도를 높일 수 있지만, 그 자체만으로 공개 기준을 충족하지는 않습니다.

  • 워크플로우 역할: AI는 자료 구조화, 섹션 요약, 초기 초안 생성에 활용될 수 있습니다.
  • 게시 기준: 자동 생성 결과만으로는 공개 게시 기준이 되지 않습니다.
  • 독자 공시: 공개 페이지에는 편집 과정과 문서 유형이 보이도록 해야 합니다.

언어 및 번역 기준

ISOM은 영문 게시물을 기본 공개판으로 봅니다. 번역은 초안으로 존재할 수 있지만 기본적으로 자동 공개하지 않습니다.

  • 영문 우선 공개: 기본 공개 버전은 영문 게시물입니다.
  • 번역 초안: 번역 초안은 내부 준비를 위해 생성될 수 있습니다.
  • 공개 절제: 번역은 독립적인 공개 페이지로 준비되었을 때만 게시해야 합니다.

정정, 삭제, 업데이트

공개 연구 분석은 수정 가능해야 합니다. 더 나은 근거가 생기거나 권리 이슈가 제기되면 페이지도 바뀔 수 있어야 합니다.

  • 정정 채널: 독자는 이메일로 오류, 소스 문제, 권리 문제를 알릴 수 있습니다.
  • 편집 업데이트: 요약, 메타데이터, 본문은 게시 후에도 수정될 수 있습니다.
  • 삭제 옵션: 신뢰성이나 권리 문제를 해결할 수 없으면 ISOM은 페이지를 제거할 수 있습니다.